HTML>
|
|||||||
|
|||||||
Almanaque - Edição 100 - abril de 2016Para pensar e praticar Nesta seção do Almanaque, apresentamos textos retirados de obras do Racionalismo Cristão e outras de pesquisadores atuais e do passado.Tudo passa na vida Tudo passa na vida! E por tudo passar, os que vivem neste mundo devem, justamente, deixar passar o que é mau e conservar somente o que é bom. Passam na vida as contrariedades, passam as desilusões, passam as decepções e os reveses, tudo, tudo passa. O que a pessoa deve ter é firmeza de opinião e não ser rancorosa ou alimentar ressentimentos. Se hoje acontecer uma coisa ruim, amanhã não voltará a acontecer. É preciso, portanto, que se predisponha a ver tudo passar, não se conservando presa a isso ou àquilo." Luiz de Mattos Para mais textos, clicar AQUI Passatempo Qual letra deve ir no lugar do ponto de interrogação? Resposta na próxima edição. Resposta da edição anterior: Lacre a caixa com o seu cadeado e envie a ele. Ele coloca seu próprio cadeado e devolve. Você remove o seu cadeado e reenvia a caixa ao amigo. Humor O marido diz para a esposa:– Querida! Nunca me deixe viver em estado vegetativo, dependendo de aparelhos e líquidos ao meu lado para viver. Se você me vir neste estado, desligue e tire tudo o que me estiver mantendo vivo. A mulher levanta imediatamente, desliga a TV e joga a cerveja dele fora.
17. 23% dos acidentes em rodovias são provocados por motoristas alcoolizados. Os outros 77% são provocados pelos malditos que só bebem água e suco. Melhore seu vocabulário em inglês O texto a seguir, do folclore das Filipinas, foi composto com base nas 500 palavras mais usadas em inglês. Aproveite para rever seu vocabulário. Coloque o mouse sobre as palavras em vermelho para ver a tradução. Para ouvir o texto clique aqui .Yukos and the monster (parte 2 de 2) One evening, a young man came to Chief Bangani's house. The young man's name was Yukos. Yukos was not very tall or very strong but he was a clever young man. He could make anything. And he could repair anything. He made fish traps for the villagers. The villagers used his traps to catch fish in the Umayan River. Yukos stood in front of Chief Bangani. `Sir,' he said. `I will kill the monster, Mandabon'. `You?' said Chief Bangani. He was surprised. `Yes,' said Yukos. `I cannot fight him. But I can trap him. I know about making traps. I will trap Mandabon. Then he will not be able to fight. It will be easy to kill him.' `You are very brave, Yukos,' said Chief Bangani. `Do you know what you are going to do? Remember, many of your friends have died. Mandabon has killed them easily.' `Sir,' said Yukos. `I've thought for a long time. I have a plan, I will succeed!' `All right, Yukos,' said Chief Bangani. `Go and try to kill the monster. I will pray to the gods. I will ask them to help you.' At that moment, Buhi came into the room. She smiled at Yukos. She knew about the young man. She had heard good things about him. Buhi was carrying a piece of beautiful cloth in her hands. `Please take this cloth,' she said. `Wear it on your head. It is a very special. When you wear it, nothing can hurt you.' `Thank. you,' said Yukos. `I will wear it.' He took the special cloth and tied it round his head. `I will kill Mandabon!' he thought. `I know it. And I will marry Buhi!' Yukos left Chief Bagani's house immediately. Early next morning, Yukos started to walk to the Ampawig Mountain. He took with him a very long piece of thin rope. Soon, he met an old woman. She was standing beside the Umayan River. `Will you carry me across the river?' she asked. `Yes, I will,' replied Yukos. Carefully, he picked up the old woman and he carried her across the river. `I know where you are going, Yukos,' the old woman said. `And I know what you are going to do. The monster, Mandabon, is very dangerous. But I'm going to give you a magic kris. You will kill the monster easily with this special knife.' `Thank you,' said Yukos. Then he took the big knife. And he said goodbye to the old woman. Now the young man had a magic kris and the special cloth. He walked on up the Ampawig Mountain. `Now I will kill Mandabon!' he thought bravely.
The young man went to Chief Bangani's village. All the villagers welcomed him. `Yukos has killed the monster!' they said. `Now we can live in peace!' And the people shouted and sang songs. They danced and they played music. Chief Bangani heard the noise and he came out of his house. `What is happening?' he asked. `Yukos has killed the monster!' the villagers shouted. `Mandabon is dead!' Chief Bangani saw the monster's head. He spoke to Yukos kindly. `You are a brave young man, Yukos,' he said. `You will marry my daughter, Buhi.' So Buhi and Yukos got married. Their wedding celebrations went on for many days. The two young people were very happy. And the villagers were happy too. Everyone liked Yukos. `Buhi has a brave and clever husband,' everyone said. And when Bagani died a few years later, Yukos became the new chief. Para mais histórias, acesse a Biblioteca clicando AQUI. Efemérides 09 abr 1869: Élie-Joseph Cartan Polímata (cientista, matemático, engenheiro, inventor, anatomista, pintor, escultor, arquiteto, botânico, poeta e músico) nascido em Anchiano, Itália. Talvez sua obra mais conhecida seja a pintura Monalisa. Faleceu em Clos Lucé, França, em 2 de maio de 1519. 15 abr 1707: Leonard Euler Físico e matemático suíço, nascido em Basilea. É considerado o pai da geometria analítica moderna. Introduziu o uso do cálculo infinitesimal para desenvolver a Mecânica. Também desenvolveu uma teoria para explicar os movimentos da lua (problema de três corpos) e foi pioneiro na ciência da Hidrodinâmica. Faleceu em São Petersburgo em 18 de setembro de 1783. 16 abr 1845: Julio Ribeiro Escritor e gramático brasileiro, nascido em Sabará, MG. Não há acordo sobre o dia em que nasceu. Alguns biógrafos apontam como sendo 10 de abril. Criador da bandeira do estado de São Paulo, concebida em 1888 para ser a bandeira da República. Foi membro da Academia Brasileira de Letras. Anticlerical e ardoroso representante do Naturalismo, movimento fundado pelo francês Émile Zola. A Carne, publicado em 1888, é seu romance mais conhecido, possivelmente a sua obra-prima, e está disponível na Biblioteca deste site. Faleceu em Santos em 01 de novembro de 1890. 18 abr 1882: Monteiro Lobato 19 abr 1883: Getúlio Dorneles Vargas 20 abr 1884: Augusto dos Anjos 21 abr 1792: Execução e morte de Joaquim José da Silva Xavier Copyright©2008 valdiraguilera.net. All Rights Reserved |
|||||||